Деяких письменників і поетів ми знаємо під вигаданим ім'ям і прізвищем. Багато з них беруть псевдоніми, щоб їх не порівнювали з однаковим прізвищем або ж відомими родичами, щоб спростити своє складне ім'я або ж зробити його більш милозвучною і ефектним.
10. Анна Ахматова (Анна Андріївна Горенко)
Батьком Анни Горенко був потомствений дворянин Андрій Горенко, який працював колись інженером-механіком флоту.
Перші свої вірші вона написала після важкої хвороби, їй тоді було всього 11 років. Кілька днів дівчинка була в бреду, рідні вже не сподівалися на її одужання. Але коли вона прокинулася і відновлювала сили, змогла підібрати свої перші рими.
Вона зачитувалася віршами французьких поетів і намагалася сама складати вірші. Але батькові не дуже подобалося захоплення дочки. Він не тільки не цікавився її віршами, а й зневажливо про них відгукувався.
Зрозумівши, що Анна все ж вирішила стати поетесою, він заборонив їй підписуватися справжнім прізвищем, тому що був упевнений, що вона зганьбить його ім'я. Анна не стала з ним сперечатися. Вона вирішила підібрати для себе псевдонім. Дізнавшись, що у бабусі по материнській лінії була звучне прізвище «Ахматова», вона взяла її.
Так знаменита російська поетеса вибрала для себе татарську прізвище, яка нібито дісталася її предкам, тому що вони були з роду татарського хана Ахмата.
9. Ілля Ільф (Ілля Арнольдович Файнзильберг)
Знаменитий автор «12 стільців» взяв свій псевдонім, щоб було зручніше підписувати свої роботи.
Його дочка розповідала, що його справжнє прізвище, Файнзильберг, була занадто довгою для газетної статті. І, щоб скоротити її, він часто підписувався «Ілля Ф» або «ІФ», і поступово сам по собі вийшов його псевдонім «Ільф».
Але є й інша версія. При народженні він був Ієхієл-Лейб Арьевіч Файнзільберга, з'явився на світ в єврейській родині. І його псевдонім - це скорочення відповідно до традиції єврейських іменних абревіатур.
Він іноді підписувався і іншими іменами. Так, виступаючи в якості літературного критика, Ілля називав себе Антоном Крайнім.
8. Євген Петров (Євген Петрович Катаєв)
Старшим братом Євгена Катаєва був Валентин Катаєв. Він був відомим письменником, засновником і редактором журналу «Юність».
Аби не допустити користуватися славою і популярністю брата, Євген взяв псевдонім. Він став Петровим, трохи переробивши ім'я свого батька, Петра Васильовича Катаєва.
7. Аркадій Гайдар (Голіков Аркадій Петрович)
Сам письменник ніколи не розповідав, чому вирішив стати Гайдаром. Коли його про це питали, він зазвичай жартував, ніколи нічого не пояснюючи.
Було кілька версій походження його імені. Найпопулярнішою стала версія письменника Б. Ємельянова. Він був упевнений, що псевдонім походить від монгольського слова «гайдар», яке позначало вершника, що скаче попереду.
Є й інша версія. Шкільний товариш письменника А.М. Гольдін впевнений, що псевдонім - це зашифроване послання. З дитинства він був великим вигадником, любив придумувати свої шифри. «Гайдар» ж розшифровується так: «Г» - це перша буква його прізвища Голіков, «ай» - перша і остання літери імені Аркадій, «д» від французького «de», що означає «з», а «ар» - це перші літери його рідного міста. Виходить «Голіков Аркадій з Арзамаса».
6. Борис Акунін (Григорій Чхартішвілі)
Критичні та документальні роботи письменник публікує під своїм ім'ям. Борисом Акуніним він став з 1998 року, після того, як став писати художню прозу.
Спочатку ніхто не знав, що означає буква «Б» перед його новим прізвищем. Трохи пізніше, в інтерв'ю, він розповів, що це перша буква його імені - Борис.
Є кілька припущень, чому він взяв цей псевдонім. «Акунін» можна перевести з японського, як «прихильник зла або лиходій». Хтось вважає, що цей псевдонім пов'язаний з ім'ям відомого анархіста Михайла Бакуніна.
Сам же письменник пояснює, що його романи не схожі на інші його заняття. У Акуніна думка працює не так, як у Чхартішвілі, що займається статтями. Вони - два абсолютно різні людини, Акунін - ідеаліст, добрий, і вірить в Бога. До того ж не варто писати детективи з такою важковимовним прізвищем.
5. О. Генрі (Вільям Сідней Портер)
Колись він був звинувачений в розтраті і сидів в каторжній в'язниці. У нього було утворення фармацевта, тому Вільяму дозволили працювати в лазареті, нічним аптекарем.
Вночі, сидячи на чергуванні, він складав свої розповіді. Деякі з них потрапляли на волю. Але письменник не хотів, щоб читачі знали про його каторжну минулому. Він завжди соромився його і боявся викриття. Тому друкувався тільки під псевдонімом.
Вважається, що О. Генрі він став, переробивши прізвище фармацевта Етьєна Осеана Анрі. Це був автор довідника, яким користувалися і в тюремній аптеці.
Сам Вільям запевняв, що ініціал «О» він вибрав тільки тому, що це найпростіша буква і розшифровується вона як Олівер. А прізвище «Генрі» він взяв з газети.
4. Льюїс Керрол (Чарльз Доджсон Доджсон)
Письменник був відомим англійським математиком, з відзнакою закінчив Оксфорд. Щоб стати професором і читати лекції він за статутом мав прийняти духовний сан, що він і зробив, ставши дияконом.
Після цього йому було небезпечно підписувати гумористичні оповідання своїм ім'ям, тому що і церква, і колеги могли болісно відреагувати на його творчість. До того ж йому не подобалося його власне ім'я, воно здавалося йому нудним і неблагозвучним.
У Доджсона було подвійне ім'я, на честь батька і матері. Він перевів обидві частини на латинську мову, вийшло «Каролюс Людовикус». Після цього поміняв їх місцями і знову перевів на англійську мову. Так вийшов його псевдонім Льюїс Керролл. Але свої математичні роботи він завжди підписував справжнім ім'ям.
3. Марк Твен (Семюел Ленгхорн Клеменс)
Колись письменник працював матросом на річці Міссісіпі. Безпечної глибиною, по якій міг пройти пароплав, вважалася мітка в 2 фантома або 3,6 м. На сленгу моряків цю глибину називали «близнюками». Човнярі вимірювали її за допомогою спеціальної палиці, і, якщо було все в порядку, кричали «by mark twain». Це поєднання слів припало до душі письменнику.
2. Данило Хармс (Данило Іванович Ювачев)
Письменник придумав цей псевдонім ще будучи школярем, підписуючи цим прізвищем свої зошити. Пізніше він зробив його своїм офіційним ім'ям.
До сих пір невідомо, чому він вибрав собі таке прізвище, є безліч версій її походження. Але найпоширеніша - Хармс звучить майже як Холмс, а це був улюблений персонаж Хармса. З нього він перейняв манеру одягатися і на знімках часто позував з трубкою.
1. Корній Іванович Чуковський (Микола Васильович Корнейчуков)
Письменник був незаконнонародженим. Його батьком став Еммануїл Левенсон, а матір'ю селянка Катерина Корнейчук, яка була у нього служницею. Тому у хлопчика не було батькові.
Після того, як він став письменником, використовував псевдонім - Корній Чуковський, додавши до нього фіктивне батькові. А після революції псевдонім став його ім'ям.